ა(ა) იპ ქვემო ქართლის მედია – წარმოადგენს საზოგადოებრივ ორგანიზაციას, რომელიც 2013 წლიდან მუშაობს ქვემო ქართლის რეგიონში. ორგანიზაციის მისიაა ჟურნალისტიკის, როგორც ინსტრუმენტის გამოყენებით ადგილობრივი დემოკრატიის მხარდაჭერა.
ტენდერი იმართება პროექტის ფარგლებში: რეგიონული მედიის გაძლიერება, მიმდინარე მნიშვნელოვან საკითხებზე, ადგილობრივი აზერბაიჯანული თემის ინფორმირებისთვის.
გრანტის ნომერი: ENI/2020/421-052
ხელშეკრულების ნომერი: 2023 / 2
ქართულიდან ინგლისურ ენაზე თარგმანის მომსახურება
მომსახურების შესყიდვის მიზანი:
ქართულიდან ინგლისურ ენაზე თარგმანის მომსახურება
** ქართულ ენაზე შექმნილი ჟურნალისტური ნამუშევრების თარგმნა;
** თარგმანის უზუნელყოფა, სათარგმნი მასალის (არაუმეტეს 3 გვერდისა) მიღებიდან, არა უგვიანეს 3 საათისა;
ტენდერში მონაწილე ორგანიზაციებმა უნდა წარმოადგინონ ქვემოთ ჩამოთვლილი დოკუმენტები ქართულ ენაზე:
** ტენდერში მონაწილეობის მსურველი ორგანიზაციის რეკვიზიტები (მისამართი, ტელეფონი, საბანკო რეკვიზიტები, უახლესი ამონაწერი რეესტრიდან);
** ხარჯთაღრიცხვა/ინვოისი (შენიშვნა: ერთეულის ფასი წარმოდგენილი უნდა იქნას დღგს-ს გადასახადის ჩათვლით), რომელიც ასახავს ერთი 4A ფორმატის გვერდის (შრიფტი 11) თარგმანის ღირებულებას;
** თარგმნილი მასალის ნიმუში;
შემოთავაზებული ფასი წარმოდგენილი უნდა იყოს ლარში, დღგ-ს ჩათვლით.
კომპანიამ უნდა უზრუნველყოს თარგმანის მომსახურება 7 თვის (კონკრეტული ვადები განისაზღვრება ხელშეკრულების გაფორმების შემდეგ) განმავლობაში.
წინადადებების წარდგენის ბოლო ვადაა 7 თებერვალი
დაინტერესებულმა პირებმა ან კომპანიებმა სატენდერო წინადადებები უნდა წარმოადგინონ შემდეგ ელექტრონულ ფოსტაზე: qvemoqartli2022@gmail.com; elene.kopadze@yahoo.com და გთხოვთ, ელფოსტის სათაურში მიუთითოთ: ტენდერი ინგლისურ ენაზე თარგმანის მომსახურება. |